Reunion de lanzamiento: Difference between revisions

From Bike Collectives Wiki
mNo edit summary
(→‎Cronograma (borrador): angel's proposed schedule draft)
Line 42: Line 42:
- Ensayos generales
- Ensayos generales


11-13 de noviembre B!B!E!
=== Angel's post-meeting proposed schedule draft ===
Everything happened too late last year and it made the weeks before the event more stressful than they needed to be.  I propose that we get an earlier start this year.  Maybe something like this:
July 15 -  Abrir convocatoria de talleres
- Lanzar el formulario de inscripción
August 30 - Cierre de fomrulario 
September 10 - Fecha limite Recepción de presentaciones (traductores)
1 de Octubre
- Publicación cronograma
- Pruebas de transmsión
- Ensayos generales
[What deadline do interpreters need any presentation materials and vocabulary lists?]


11-13 de noviembre B!B!E!
11-13 de noviembre B!B!E!

Revision as of 04:44, 2 June 2022

Asistentes

  • Carla
  • Nat
  • Leo

Español

Discusión

No existe comnaytcto aún con el comité organmizador B!B! CDM

Decidimos ponerl fecha limite a conversacion con CDM para conciliar tiempo de ejecución

15 de Junio proxima reunión

  • Lanzamiento (con o sinj CDM?)
  • Funcioanmiento BB.org (como publicar anuncios, como abrir formularios, revisar inscripciones a través de formularios, etc)
  • Diseño de bloque de charlas (consideras zonas horarias, limite de tiempo, cantidad de talleres por bloques, etc)
  • Diseñar formilario de inscripción

Decidimos que en español será En todas Partes!

Lanzamiento para el 24 de Junio

Definir el cronograma de tareas

Cronograma (borrador)

01 de Septiembre Abrir convocatoria de talleres

- Lanzar el formulario de inscripción

14 de Octubre Cierre de fomrulario

24 de Octubre Fecha limite Recepción de presentaciones (traductores)

31 de Octubre

- Publicación cronograma

- Pruebas de transmsión

- Ensayos generales


11-13 de noviembre B!B!E!


Angel's post-meeting proposed schedule draft

Everything happened too late last year and it made the weeks before the event more stressful than they needed to be. I propose that we get an earlier start this year. Maybe something like this:

July 15 - Abrir convocatoria de talleres

- Lanzar el formulario de inscripción

August 30 - Cierre de fomrulario

September 10 - Fecha limite Recepción de presentaciones (traductores)

1 de Octubre

- Publicación cronograma

- Pruebas de transmsión

- Ensayos generales

[What deadline do interpreters need any presentation materials and vocabulary lists?]

11-13 de noviembre B!B!E!