Bike!Bike! Everywhere! Volunteer Roles: Difference between revisions

From Bike Collectives Wiki
(added remaining translate tags)
(Marked this version for translation)
Line 32: Line 32:
</translate>
</translate>


====<translate>Volunteer Coordination</translate> (Nat, )====
====<translate><!--T:10--> Volunteer Coordination</translate> (Nat, )====


: <translate>Previously</translate>: Angel, Darin, Étienne
: <translate><!--T:11--> Previously</translate>: Angel, Darin, Étienne
<translate>
<translate>
<!--T:12-->
*Assign people to things
*Assign people to things
*Follow up - are people still doing what they signed up to do. Do they need help?  Find replacements if needed.
*Follow up - are people still doing what they signed up to do. Do they need help?  Find replacements if needed.
Line 41: Line 42:
</translate>
</translate>


====<translate>Answer Emails</translate> (Angel, )====
====<translate><!--T:13--> Answer Emails</translate> (Angel, )====


: <translate>Previously</translate>: Angel
: <translate><!--T:14--> Previously</translate>: Angel
<translate>
<translate>
<!--T:15-->
*Respond to obvious questions
*Respond to obvious questions
*Directly ping somebody else who could answer if not
*Directly ping somebody else who could answer if not
Line 50: Line 52:
</translate>
</translate>


====<translate>Secretary</translate> ( )====
====<translate><!--T:16--> Secretary</translate> ( )====


<translate>
<translate>
<!--T:17-->
* Take notes during meetings
* Take notes during meetings
* Collectively agree to collectively take minutes at every gathering
* Collectively agree to collectively take minutes at every gathering
Line 58: Line 61:
</translate>
</translate>


== <translate>Before the Event</translate> ==
== <translate><!--T:18--> Before the Event</translate> ==


====<translate>Coordinate Workshops</translate> ( )====
====<translate><!--T:19--> Coordinate Workshops</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: Angel, Darin
: <translate><!--T:20--> Previously</translate>: Angel, Darin
<translate>
<translate>
<!--T:21-->
*Communicate with faciliators (what are their needs? what do we need from them? what do they need to know?)
*Communicate with faciliators (what are their needs? what do we need from them? what do they need to know?)
*Coordinate a practice event before the real B!B!E!.
*Coordinate a practice event before the real B!B!E!.
Line 69: Line 73:
</translate>
</translate>


====<translate>Write Announcements</translate> ( )====
====<translate><!--T:22--> Write Announcements</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: Angel, Darin, Étienne
: <translate><!--T:23--> Previously</translate>: Angel, Darin, Étienne
<translate>
<translate>
<!--T:24-->
*Write announcements, send them out for review/editing
*Write announcements, send them out for review/editing
*Send emails to the right lists
*Send emails to the right lists
Line 81: Line 86:
</translate>
</translate>


====<translate>Social Media</translate> (Nat, )====
====<translate><!--T:25--> Social Media</translate> (Nat, )====


<translate>
<translate>
<!--T:26-->
*Figure out how/when/where to do communication on social media
*Figure out how/when/where to do communication on social media
*Share information that comes from announcement person/s
*Share information that comes from announcement person/s
Line 89: Line 95:
</translate>
</translate>


====<translate>Translation & Interpretation</translate> (Nat, )====
====<translate><!--T:27--> Translation & Interpretation</translate> (Nat, )====


: <translate>Previously</translate>: Nat, angé, Tigre, yajaira, Francisco, and others
: <translate><!--T:28--> Previously</translate>: Nat, angé, Tigre, yajaira, Francisco, and others
<translate>
<translate>
<!--T:29-->
*Translate written materials + announcements for distribution
*Translate written materials + announcements for distribution
*Interpret at meetings if needed
*Interpret at meetings if needed
Line 98: Line 105:
</translate>
</translate>


====<translate>Translation & Interpretation / Language Justice</translate> (Nat, )====
====<translate><!--T:30--> Translation & Interpretation / Language Justice</translate> (Nat, )====


: <translate>Previously</translate>: angé, Nat,  
: <translate><!--T:31--> Previously</translate>: angé, Nat,  
<translate>
<translate>
<!--T:32-->
* Recruit translators & interpreters
* Recruit translators & interpreters
* Maintain interpretation schedules & translation to-do lists
* Maintain interpretation schedules & translation to-do lists
Line 110: Line 118:
</translate>
</translate>


====<translate>Technical Planning</translate> (Darin, Angel, Ifny, Cweth, Jonathan, Étienne, Angel)====
====<translate><!--T:33--> Technical Planning</translate> (Darin, Angel, Ifny, Cweth, Jonathan, Étienne, Angel)====


: <translate>Previously</translate>: Darin, Étienne, Angel, angé
: <translate><!--T:34--> Previously</translate>: Darin, Étienne, Angel, angé
<translate>*Deciding on important criteria in which to use in decision making, e.g. ease-of-use, language justice + accessibility, FLOSS
<translate><!--T:35-->
*Deciding on important criteria in which to use in decision making, e.g. ease-of-use, language justice + accessibility, FLOSS
*Comparing and selecting tech platforms for various tasks
*Comparing and selecting tech platforms for various tasks
*Deciding how to use the platforms (e.g. 1-channel per workshop + webinar chat, disabling group chat, etc.)
*Deciding how to use the platforms (e.g. 1-channel per workshop + webinar chat, disabling group chat, etc.)
</translate>
</translate>


====<translate>Tech Support</translate> ( )====
====<translate><!--T:36--> Tech Support</translate> ( )====


<translate>
<translate>
<!--T:37-->
*Learn how to support the event
*Learn how to support the event
*Testing access to systems
*Testing access to systems
Line 126: Line 136:
</translate>
</translate>


====<translate>Finance</translate> (Angel, Nat, Étienne, Darin, )====
====<translate><!--T:38--> Finance</translate> (Angel, Nat, Étienne, Darin, )====


: <translate>Previously</translate>: angé, Angel, Momoko
: <translate><!--T:39--> Previously</translate>: angé, Angel, Momoko
<translate>
<translate>
<!--T:40-->
*keep an eye on donations & budget
*keep an eye on donations & budget
*request & approve invoices as needed
*request & approve invoices as needed
Line 135: Line 146:
</translate>
</translate>


====<translate>Fundraising & Outreach</translate> ( )====
====<translate><!--T:41--> Fundraising & Outreach</translate> ( )====


<translate>
<translate>
<!--T:42-->
*Get donations of in-kind software and other things we might use
*Get donations of in-kind software and other things we might use
*Get donations of money
*Get donations of money
Line 146: Line 158:
</translate>
</translate>


====<translate>Graphic design</translate> ( )====
====<translate><!--T:43--> Graphic design</translate> ( )====
: <translate>Previously</translate>: Angel, Étienne
: <translate><!--T:44--> Previously</translate>: Angel, Étienne
<translate>
<translate>
<!--T:45-->
*Make cool posters
*Make cool posters
*Make things for social media
*Make things for social media
Line 155: Line 168:
</translate>
</translate>


====<translate>Digital Archiving</translate> ( )====
====<translate><!--T:46--> Digital Archiving</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: Darin, Angel
: <translate><!--T:47--> Previously</translate>: Darin, Angel
<translate>
<translate>
<!--T:48-->
*Be in charge of the recordings (some notes on how we did recordings in 2021)
*Be in charge of the recordings (some notes on how we did recordings in 2021)
*Be in charge of linking records to each session and making a wonderful paper trail for future generations
*Be in charge of linking records to each session and making a wonderful paper trail for future generations
</translate>
</translate>


====<translate>Excited Newb</translate> ( )====
====<translate><!--T:49--> Excited Newb</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: All of us!
: <translate><!--T:50--> Previously</translate>: All of us!
<translate>
<translate>
<!--T:51-->
*Come to any and all meetings
*Come to any and all meetings
*Learn how to do anything
*Learn how to do anything
Line 173: Line 188:
</translate>
</translate>


====<translate>Ombuds/Mediator</translate> ( )====
====<translate><!--T:52--> Ombuds/Mediator</translate> ( )====


<translate>
<translate>
<!--T:53-->
*On call to help people process & resolve stuff as needed prior to or during the event
*On call to help people process & resolve stuff as needed prior to or during the event
</translate>
</translate>


== <translate>During the Event</translate> ==
== <translate><!--T:54--> During the Event</translate> ==


====<translate>"Techies"</translate> ( )====
====<translate><!--T:55--> "Techies"</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: Darin, Étienne, Ifny, Carrie, Patti, Christine, Robin, Angel
: <translate><!--T:56--> Previously</translate>: Darin, Étienne, Ifny, Carrie, Patti, Christine, Robin, Angel
<translate>
<translate>
<!--T:57-->
*Help get folx using the platforms and troubleshoot before/during/after sessions
*Help get folx using the platforms and troubleshoot before/during/after sessions
*Make sure sessions are being recorded
*Make sure sessions are being recorded
Line 190: Line 207:
</translate>
</translate>


====<translate>Workshop hosts</translate> ( )====
====<translate><!--T:58--> Workshop hosts</translate> ( )====


<translate>
<translate>
<!--T:59-->
*Host + facilitate the workshop, not necessarily give a presentation
*Host + facilitate the workshop, not necessarily give a presentation
*Slow down everyone because we all speak too fast
*Slow down everyone because we all speak too fast
Line 199: Line 217:
</translate>
</translate>


====<translate>Interpreters</translate> ( )====
====<translate><!--T:60--> Interpreters</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: angé, Nat, Tigre, machete, Eli
: <translate><!--T:61--> Previously</translate>: angé, Nat, Tigre, machete, Eli
<translate>
<translate>
<!--T:62-->
*Simultaneous interpretation during workshops
*Simultaneous interpretation during workshops
*Last-minute translations
*Last-minute translations
Line 208: Line 227:
</translate>
</translate>


====<translate>People who put out fires</translate> ( )====
====<translate><!--T:63--> People who put out fires</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: Darin, Étienne, Angel, Ifny
: <translate><!--T:64--> Previously</translate>: Darin, Étienne, Angel, Ifny
<translate>
<translate>
<!--T:65-->
* be on hand to help resolve technical issues, scheduling problems, and anything else that goes wrong during the event
* be on hand to help resolve technical issues, scheduling problems, and anything else that goes wrong during the event
</translate>
</translate>


== <translate>After the Event</translate> ==
== <translate><!--T:66--> After the Event</translate> ==


====<translate>Digital Archiving</translate> ( )====
====<translate><!--T:67--> Digital Archiving</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: Darin, Angel
: <translate><!--T:68--> Previously</translate>: Darin, Angel
<translate>
<translate>
<!--T:69-->
*Be in charge of the recordings (some notes on how we did recordings in 2021)
*Be in charge of the recordings (some notes on how we did recordings in 2021)
*Be in charge of linking records to each session and making a wonderful paper trail for future generations
*Be in charge of linking records to each session and making a wonderful paper trail for future generations
</translate>
</translate>


====<translate>Followup announcements & exit survey</translate> ( )====
====<translate><!--T:70--> Followup announcements & exit survey</translate> ( )====


: <translate>Previously</translate>: Angel
: <translate><!--T:71--> Previously</translate>: Angel
<translate>
<translate>
<!--T:72-->
* send one or more emails (here's how it went, links to digital archives, volunteer for next time)
* send one or more emails (here's how it went, links to digital archives, volunteer for next time)
* create and distribute an exit survey (what did you like? what would you change? etc.)
* create and distribute an exit survey (what did you like? what would you change? etc.)
</translate>
</translate>


====<translate>Write and mail out thank you notes</translate> ( )====
====<translate><!--T:73--> Write and mail out thank you notes</translate> ( )====


== <translate>One-off Tasks</translate> ==
== <translate><!--T:74--> One-off Tasks</translate> ==


====<translate>Consolidate Email lists for announcements</translate> ( )====
====<translate><!--T:75--> Consolidate Email lists for announcements</translate> ( )====


<translate>
<translate>
<!--T:76-->
* there are a bunch of lists of people who have been to Bike!Bike! in the past, people who want to attend in the future, community bike organizations, etc.; it would be helpful to combine them all in one place (more or less)
* there are a bunch of lists of people who have been to Bike!Bike! in the past, people who want to attend in the future, community bike organizations, etc.; it would be helpful to combine them all in one place (more or less)
</translate>
</translate>

Revision as of 06:34, 31 December 2021

<translate> How do I volunteer? Contact bikebikeeverywhere@gmail.com and/or attend a meeting.


NOTE: All roles are ideally small groups or "committees". All roles need more people. </translate>

<translate> Eternal Roles that Never End</translate>

<translate> Maintain the tech infrastructure</translate> (Darin, Étienne, Ifny, Cweth, Jonathan, Angel)

<translate> Previously</translate>: Godwin, Darin, Étienne, Angel, Jonathan

<translate>

  • bikebike.org
  • videoconferencing platform
  • text chat platform
  • bikecollectives.org, especially the wiki
  • mailing lists hosted at bikecollectives.org (thinktank and bikebike-everywhere)

</translate>

<translate> Schedule meetings</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Angel, Darin

<translate>

  • Plan meetings and make sure they keep happening
  • Could also suggest ways to facilitate the meetings
  • Setting the event dates and dress rehearsal dates
  • Update Meetings page on this wiki

</translate>

<translate> Volunteer Coordination</translate> (Nat, )

<translate> Previously</translate>: Angel, Darin, Étienne

<translate>

  • Assign people to things
  • Follow up - are people still doing what they signed up to do. Do they need help? Find replacements if needed.
  • Get people's addresses or info for thank you

</translate>

<translate> Answer Emails</translate> (Angel, )

<translate> Previously</translate>: Angel

<translate>

  • Respond to obvious questions
  • Directly ping somebody else who could answer if not
  • Keep an eye on registrations in case people have notes/questions that we need to answer

</translate>

<translate> Secretary</translate> ( )

<translate>

  • Take notes during meetings
  • Collectively agree to collectively take minutes at every gathering
  • Add link to the meeting minutes on the page on this wiki

</translate>

<translate> Before the Event</translate>

<translate> Coordinate Workshops</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Angel, Darin

<translate>

</translate>

<translate> Write Announcements</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Angel, Darin, Étienne

<translate>

  • Write announcements, send them out for review/editing
  • Send emails to the right lists
  • Post to website, wiki, opencollective, etc.
  • Get announcements translated
  • Find volunteers
  • Share information with social media person/s

</translate>

<translate> Social Media</translate> (Nat, )

<translate>

  • Figure out how/when/where to do communication on social media
  • Share information that comes from announcement person/s
  • Find volunteers

</translate>

<translate> Translation & Interpretation</translate> (Nat, )

<translate> Previously</translate>: Nat, angé, Tigre, yajaira, Francisco, and others

<translate>

  • Translate written materials + announcements for distribution
  • Interpret at meetings if needed
  • Depending on availability of funds, translators and interpreters may be paid

</translate>

<translate> Translation & Interpretation / Language Justice</translate> (Nat, )

<translate> Previously</translate>: angé, Nat,

<translate>

  • Recruit translators & interpreters
  • Maintain interpretation schedules & translation to-do lists
  • Coordinating with translators & interpreters (sample spreadsheets for translation & interpretation)
  • Ensuring the planning is actually being mindful of LJ practices
  • Being on everyone's case at the dress rehersal
  • Making sure the announcement person and technical planners have access to and the means to translate materials

</translate>

<translate> Technical Planning</translate> (Darin, Angel, Ifny, Cweth, Jonathan, Étienne, Angel)

<translate> Previously</translate>: Darin, Étienne, Angel, angé

<translate>

  • Deciding on important criteria in which to use in decision making, e.g. ease-of-use, language justice + accessibility, FLOSS
  • Comparing and selecting tech platforms for various tasks
  • Deciding how to use the platforms (e.g. 1-channel per workshop + webinar chat, disabling group chat, etc.)

</translate>

<translate> Tech Support</translate> ( )

<translate>

  • Learn how to support the event
  • Testing access to systems
  • Trying out the platforms on various devices

</translate>

<translate> Finance</translate> (Angel, Nat, Étienne, Darin, )

<translate> Previously</translate>: angé, Angel, Momoko

<translate>

  • keep an eye on donations & budget
  • request & approve invoices as needed
  • liase with OpenCollective if we need cash disbursements or other special stuff

</translate>

<translate> Fundraising & Outreach</translate> ( )

<translate>

  • Get donations of in-kind software and other things we might use
  • Get donations of money
    • orgs
    • individuals
    • attendees
  • Send out outreach requests to big orgs, federated bike collectives

</translate>

<translate> Graphic design</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Angel, Étienne

<translate>

  • Make cool posters
  • Make things for social media
  • Make graphics to excite your friends
  • Make more bike emoji [yesssssss]

</translate>

<translate> Digital Archiving</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Darin, Angel

<translate>

  • Be in charge of the recordings (some notes on how we did recordings in 2021)
  • Be in charge of linking records to each session and making a wonderful paper trail for future generations

</translate>

<translate> Excited Newb</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: All of us!

<translate>

  • Come to any and all meetings
  • Learn how to do anything
  • See a place that might be a good fit but you're feeling daunted? Every role has an "apprentice"!
  • Do anything!

</translate>

<translate> Ombuds/Mediator</translate> ( )

<translate>

  • On call to help people process & resolve stuff as needed prior to or during the event

</translate>

<translate> During the Event</translate>

<translate> "Techies"</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Darin, Étienne, Ifny, Carrie, Patti, Christine, Robin, Angel

<translate>

  • Help get folx using the platforms and troubleshoot before/during/after sessions
  • Make sure sessions are being recorded
  • Uploading recordings after the sessions

</translate>

<translate> Workshop hosts</translate> ( )

<translate>

</translate>

<translate> Interpreters</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: angé, Nat, Tigre, machete, Eli

<translate>

  • Simultaneous interpretation during workshops
  • Last-minute translations
  • Depending on availability of funds, translators and interpreters may be paid

</translate>

<translate> People who put out fires</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Darin, Étienne, Angel, Ifny

<translate>

  • be on hand to help resolve technical issues, scheduling problems, and anything else that goes wrong during the event

</translate>

<translate> After the Event</translate>

<translate> Digital Archiving</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Darin, Angel

<translate>

  • Be in charge of the recordings (some notes on how we did recordings in 2021)
  • Be in charge of linking records to each session and making a wonderful paper trail for future generations

</translate>

<translate> Followup announcements & exit survey</translate> ( )

<translate> Previously</translate>: Angel

<translate>

  • send one or more emails (here's how it went, links to digital archives, volunteer for next time)
  • create and distribute an exit survey (what did you like? what would you change? etc.)

</translate>

<translate> Write and mail out thank you notes</translate> ( )

<translate> One-off Tasks</translate>

<translate> Consolidate Email lists for announcements</translate> ( )

<translate>

  • there are a bunch of lists of people who have been to Bike!Bike! in the past, people who want to attend in the future, community bike organizations, etc.; it would be helpful to combine them all in one place (more or less)

</translate>